According to the article “Translating the Untranslatable” from NPR Books, the word meraki has the following definition:

meraki [may-rah-kee] (adjective)

This is a word that modern Greeks often use to describe doing something with soul, creativity, or love — when you put “something of yourself” into what you’re doing, whatever it may be. Meraki is often used to describe cooking or preparing a meal, but it can also mean arranging a room, choosing decorations, or setting an elegant table.

I think meraki could be applied to more than just cooking a meal or setting a table, but to anything that you do with love, giving all of you to it. I chose this name for my blog not only because I’ll write here with all that I have, but also because the things I’ll be writing about (music, books, photography, and so on) are things that people usually do putting all of themselves in it. I hope you will like it here and come back for more!


Leave a comment

Filed under Uncategorized

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s